要念的标准~重点在于用到位了咯, "D"(字母):念“地” H o l "d" (过去式“握”):就念不出“地”音,只是发音时间短 "D" a n g e r (危机):念“颠折”尾随R音 "D" e s k(桌子):念“爹”尾随S音 "D" i e (死亡):念“带” "D" o n a t e (捐助):念“多涅”第2个字发音时间短 "D" o n ' t (不准):念“东”很发音时间短 "D" u b a i(杜拜):当然也就念“杜拜” 翻译得不好,很难得到标准的意境, 。。所以,别用中文译音念英文,会造成很多阻碍的